Lucy og Bridget er bedstevenner. De har delt lejlighed i Toronto, men nu skal Bridget giftes. En uge før brylluppet flygter Bridget til sit barndomshjem i pludselig panik, og Lucy smider alt og følger efter.
Når Lucy besøger Bridgets barndomshjem, gælder tre regler. Den tredje er den værste:’ Du må ikke forelske dig i min bror’. Veninders regler skal overholdes, og så behøver man ikke at være en specielt kvik læser for at gennemskue, hvordan handlingen forløber i denne roman.
Bridgets bror, Felix, er naturligvis vildt tiltrækkende, som det fremgår dels af Lucys jævnlige bemærkninger om hans hår, biceps og smilehul, og dels af beskrivelsen af den elektricitet der uafladeligt opstår, når de to er inden for nogle meters distance af hinanden. Ikke at de holder sig tilbage, selv om de gang på gang aftaler, at deres periodiske seksuelle sammenstød absolut skal holdes hemmelige for Bridget, og at det i øvrigt er sidste gang (hver gang).
Det viser sig, at Bridget også har en hemmelighed. Det lykkes ikke umiddelbart for hverken Lucy eller Felix at finde ud af, hvad hun skjuler, og selv har de travlt med at skjule følelser for sig selv, hinanden og resten af verden.
Der er mange gode elementer i romanen, herunder en konkurrence i at åbne østers og et flydende sprog, men handlingen er bestemt ikke uforudsigelig.
Let sommerlekture, hvis man vil lægge afstand til klimakrise og russiske cyberangreb. Men måske er det rigeligt intenst med al den kærlighed i en enkelt roman.
Humoren er fint oversat, og dialogerne autentiske, mens der andre steder er grund til undren over ordvalg. Efter fantastisk, hektisk sex med Felix, konkluderer Lucy: ‘Jeg hyggede mig.’ Er ‘hygge’ mon det dækkende ord her? Er det ikke mere noget med familieskovtur eller gode samtaler med venner?
Den her sommer bliver anderledes
Carley Fortune
Oversat af Anne Fægteborg
336 sider
Turbine
Udgivet: 27.06.2024
Birte Strandby